And finally, this is the sanctum of the Vampire Authority. |
И, наконец, святая святых вампирских Властей. |
Of course. I just think that without my mentorship, he may not necessarily be in the sanctum sanctorum. |
Конечно, я просто подумал, что без меня его бы не пригласили в Святая Святых. |
But now that I feel like I've been relegated to the outer sanctum, I... |
Но теперь, когда я чувствую себя изгнаной из святая святых, я... |
My study is my sanctum sanctorum. |
Мои исследования - моя святая святых. |
The Sanctum Sanctorum is a fictional building appearing in American comic books published by Marvel Comics and is the residence of Doctor Strange. |
Санктум Санкторум (англ. Sanctum Sanctorum, лат. Sancta Sanctorum - «святая святых») - здание, появившееся в комиксах издательства Marvel Comics и является резиденцией Доктора Стрэнджа. |
In the video game Marvel: Ultimate Alliance, while the team is staying in the Sanctum Sanctorum, Professor X used a device created by Beast allowing him to use Cerebro from long distance in order to find Nightcrawler, who had been kidnapped by Dr. Doom. |
В видеоигре Marvel: Ultimate Alliance, в то время как команда находится в Святая святых, Профессор Икс использовал устройство, созданное зверем, позволяющее ему использовать Церебро на большом расстоянии, чтобы найти Ночного змея, который был похищен Доктором Думом. |
This is my sanctum sanctorum. |
Это моя святая святых. |
It's my sanctum sanctorum. |
Это моя святая святых. |
The demon was then confronted by Susan Storm and Ben Grimm in front of the destroyed Sanctum Sanctorum. |
Впоследствии демон сталкивается со Сюзен Шторм и Беном Гримом, после того как уничтожил Святая Святых. |